جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
جستجو در برای عبارت
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 7014
محمد (ص) پیامبری امی و درس ناخوانده
نویسنده:
سباستین گانتر؛ مترجم: سید محمد موسوی مقدم
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
فرزندان اسرائیل
نویسنده:
اری ربین؛ مترجم: حسن رضایی
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
دین در جامعه جهانى
نویسنده:
پیتر بایرن؛ مترجم: اسماعیل علیخانى
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
فلسفه و زبان دینى
نویسنده:
پل ریکور، مترجم: سید على حسنى
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
چکیده :
پل ریکور (Paul Ricoeur) ادیب و فیلسوف فرانسوى از دانشمندان شناخته شده عصر حاضر است. از او به عنوان یکى از ستون هاى هرمنوتیک مدرن نام مى برند. او به همراه موریس مرلوپونتى مهم ترین سخنگوى پدیدارشناسى در فرانسه، و در دهه اخیر برجسته ترین نظریه پرداز هرمنوتیک ادبى محسوب مى شود. او با طرح «هرمنوتیک یادآورى»2 به حساب مى آید، در صدد نقد و رفع کاستى هاى آن روش هرمنوتیکى برآمده است. مقاله حاضر مقاله نخست از بخش اول کتاب «Figuring the Sacred» ریکور است که در سال 1995 م با ترجمه انگلیسى به چاپ رسیده است. نویسنده در این اثر با رویکرد خاصى از نظریه تفسیر، یعنى هرمنوتیک فلسفى، پیرامون زبان دین به بحث مى پردازد. در حقیقت ریکور در صدد ایضاح سه فرض مربوط به فلسفه زبان دینى (1. ایمان دینى ممکن است از خلال زبان آن دین مشخص شود; 2. این نوع از گفتار بى معنى نیست; 3. این نوع از گفتار صادق هم هست.) بر اساس روش هرمنوتیکى است. بى تردید یکى از مباحث مهمى که در عرصه فلسفه دین در مغرب زمین مطرح گردیده و سپس به حوزه مباحث اسلامى وارد شده است; مسئله «زبان دین و مکانیسم فهم و تحلیل آن» است. اینکه آیا زبان دین معنادار است یا بى معنا؟ با همان معیارهاى علمى و تجربى قابل اثبات، ابطال و تأیید است یا نه؟ و چه ارتباطى با زبان علم و اخلاق و فلسفه دارد؟ و... بر خلاف بسیارى از نظریه هاى مطرح در عرصه زبان دین، این اثر کوششى است در جهت اثبات معنادارى زبان دین و صادق بودن آنکه به وسیله ریکور مطرح گردیده است. از این جهت اهمیت شایانى در عرصه مباحث مربوط به زبان دین دارد.
کوتاه نوشت: فلسفه و دین
نویسنده:
دیوید استوارت، مترجم: على مهدوى فرید
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
تصویر اخلاقى از جهان
نویسنده:
دیتر ه‍ن‍ری‍ش‌؛ مترجم: مجید اب‍وال‍ق‍اس‍م زاده‌
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
یک کتاب در یک مقاله; فلسفه زبان دینی
نویسنده:
دان استیور؛ مترجم: ابوالفضل ساجدی
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
معنویت، کشف و حفظ امر مقدس
نویسنده:
کنت آی پارگمنت؛ مترجم: محمدرضا جهانگیرزاده
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
خلاقیت هیجانی به سوی معنوی سازی هیجانات
نویسنده:
جیمز آر آوریل؛ مترجم: حمزه عبدی، محمدرضا جهانگیرزاده
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
بررسی واژه شناختی «نصاری» و «انجیل» در قرآن
نویسنده:
لوحی فتوحی، شتا درغازلی؛ مترجم: سید مصطفى احمدزاده
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
کلیدواژه‌های اصلی :
چکیده :
با وجود شباهتهای واضح میان تصویر عیسی (ع) در قرآن و انجیل، تفاوت های گزارشهای دو کتاب، بنیادی و اساسی است و مهم تر از آن جزئیاتی است که بین هر دو کتاب مشترک است؛ عیسای قرآن، انسانی است که از جانب خداوند به او وحی شده است، در حالی که عیسای انجیل، طبیعت و منشأ الهی و از وی با عنوان «پسر خدا» یاد می شود. پژوهش حاضر، سعی دارد به بررسی تفاوت های میان داستان عیسی(ع) در قرآن و مشابه اش در انجیل بپردازد، بویژه تفاوت هایی که مورد بی توجهی یا غفلت واقع شده اند در این راستا، ریشه شناسی واژه «نصارا» و پیامدهای تاریخی بسیار مهم اختلاف بین داستان عیسی(ع) در قرآن و انجیل، و همچنین ریشه شناسی واژه «انجیل» مورد بررسی قرار گرفته است. نگارنده به این نتیجه رسیده است که اطلاعات مطرح شده در انجیل، استواری ندارند، چه رسد به اینکه قانع کننده هم باشد. هر چند با حقایق تاریخی مشهور سازگار باشد و نتیجه اینکه جنبه های مهم تاریخ حضرت عیسی(ع) تحریف شده است. از سوی دیگر، اطلاعات قرآنی بر حقایق تاریخی مربوط به حضرت عیسی(ع) پرتو افکنده است که از طریق منابع دیگر نمی توان بدان دست یازید. نکته مهم اینکه هر چه کتاب مقدس بیشتر مورد مطالعه قرار گیرد نقاط ضعف آن بیشتر آشکار می شود در حالی که قرآن هر چه بیشتر مورد بررسی قرار می گیرد تحریف ناپذیری آن بیشتر نمایان می شود.
  • تعداد رکورد ها : 7014