جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی
کانال ارتباطی از طریق پست الکترونیک :
support@alefbalib.com
نام :
*
*
نام خانوادگی :
*
*
پست الکترونیک :
*
*
*
تلفن :
دورنگار :
آدرس :
بخش :
مدیریت کتابخانه
روابط عمومی
پشتیبانی و فنی
نظرات و پیشنهادات /شکایات
پیغام :
*
*
حروف تصویر :
*
*
ارسال
انصراف
از :
{0}
پست الکترونیک :
{1}
تلفن :
{2}
دورنگار :
{3}
Aaddress :
{4}
متن :
{5}
فارسی |
العربیه |
English
ورود
ثبت نام
در تلگرام به ما بپیوندید
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ...
همه موارد
عنوان
موضوع
پدید آور
جستجو در متن
: جستجو در الفبا
در گوگل
...جستجوی هوشمند
صفحه اصلی کتابخانه
پورتال جامع الفبا
مرور منابع
مرور الفبایی منابع
مرور کل منابع
مرور نوع منبع
آثار پر استناد
متون مرجع
مرور موضوعی
مرور نمودار درختی موضوعات
فهرست گزیده موضوعات
کلام اسلامی
امامت
توحید
نبوت
اسماء الهی
انسان شناسی
علم کلام
جبر و اختیار
خداشناسی
عدل الهی
فرق کلامی
معاد
علم نفس
وحی
براهین خدا شناسی
حیات اخروی
صفات الهی
معجزات
مسائل جدید کلامی
عقل و دین
زبان دین
عقل و ایمان
برهان تجربه دینی
علم و دین
تعلیم آموزه های دینی
معرفت شناسی
کثرت گرایی دینی
شرور(مسأله شر)
سایر موضوعات
اخلاق اسلامی
اخلاق دینی
تاریخ اسلام
تعلیم و تربیت
تفسیر قرآن
حدیث
دفاعیه، ردیه و پاسخ به شبهات
سیره ائمه اطهار علیهم السلام
شیعه-شناسی
عرفان
فلسفه اسلامی
مرور اشخاص
مرور پدیدآورندگان
مرور اعلام
مرور آثار مرتبط با شخصیت ها
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی
مرور مجلات
مرور الفبایی مجلات
مرور کل مجلات
مرور وضعیت انتشار
مرور درجه علمی
مرور زبان اصلی
مرور محل نشر
مرور دوره انتشار
گالری
عکس
فیلم
صوت
متن
چندرسانه ای
جستجو
جستجوی هوشمند در الفبا
جستجو در سایر پایگاهها
جستجو در کتابخانه دیجیتالی تبیان
جستجو در کتابخانه دیجیتالی قائمیه
جستجو در کنسرسیوم محتوای ملی
کتابخانه مجازی ادبیات
کتابخانه مجازی حکمت عرفانی
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران
کتابخانه تخصصی ادبیات
کتابخانه الکترونیکی شیعه
علم نت
کتابخانه شخصی
مدیریت علاقه مندیها
ارسال اثر
دانشنامه
راهنما
راهنما
مرور
>
مرور کلید واژه ها
>
1. اصطلاحنامه کلام اسلامی (Kalam (Islamic scholastic theology
>
07. افعال Acts
>
اضلال
>
اضلال شیطان
>
اضلال ابلیس
>
وسوسه شیطان
مرتب سازی بر اساس
عنوان
نویسنده
جنس منبع
محل
ناشر
تاریخ تغییر
و به صورت
صعودی
نزولی
وتعداد نمایش
5
10
15
20
30
40
50
فرارداده در صفحه باشد
جستجو
خروجی
چاپ نتایج
Mods
Dublin Core
Marc
MarcIran
Pdf
اکسل
انتخاب همه
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
تعداد رکورد ها : 104
عنوان :
رابطه طهارت انسانی با بطون قرآنی از نگاه سید جلالالدین آشتیانی
نویسنده:
علیرضا فاضلی، محمد حسن حاجی ناجی
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
چکیده
وضعیت نشر :
قم: مجتمع آموزش عالی شهید محلاتی,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
انسان کامل (کلام)
,
اصطلاحنامه علوم قرآنی
,
قرآن
,
طهارت قلب
,
رابطه انسان و قرآن
کلیدواژههای فرعی :
03. انسان شناسی Human nature ,
علم نفس ,
اهل بیت(ع) ,
علم ائمه علیهم السلام ,
وسوسه شیطان ,
مراتب وجودی انسان کامل ,
تفسیر قرآن ,
شهود((ادراک بی واسطه)، اصطلاح وابسته) ,
ایمان ,
بطون قرآنی ,
مرتبه وجودی انسان ,
اطوار هفت گانه قلبی ,
اطوار قلب ,
تکثر نوعی انسانی ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
ملاصدرا شیرازی: صدرالمتألهین
,
محمد بن یعقوب کلینی
,
فیض کاشانی: ملا محسن فیض کاشانی
,
علامه طباطبایی: سید محمدحسین طباطبایی
,
عبدالله جوادی آملی
,
علامه مجلسی: محمدباقربن محمدتقی مجلسی
,
امام خمینی
,
غلامحسین ابراهیمی دینانی
شاپا (issn):
6024-2251
چکیده :
قرآن جوامعالکلم است و مخاطب آن انسانها هستند؛ انسانهایی که گستره وجودی یکسانی ندارند. در برخورداری از معارف قرآن و بطون آن، شرح صدر، طهارت ظاهری و باطنی فرد نقش تعیینکنندهای ایفا میکند. سید جلالالدین آشتیانی کوشیده است رابطه مستقیمی بین مراتب وجودی انسانی و بطون قرآنی برقرار کند و نقش طهارت را در ایجاد این سنخیت نشان دهد. در این نوشتار میکوشیم با بررسی آثار مختلف او، این رابطه بین انسان و قرآن را، که مبتنی بر اصل صدرایی کثرت نوعی انسانها است، روشن کنیم. در این راه از دیدگاههای حکمای معاصر نیز کمک گرفتهایم. سپس رابطه هر مقام از انسان (اطوار قلب) با بطن متناظر آن واکاوی میشود. آشتیانی قائل به اطوار هفتگانه قلبی است. وی شرط ورود به هر مرتبه را پاکی از مرتبه قبلی و اشتداد وجودی و تعالی مقام میداند. بنابراین، هر چه طهارت فرد بیشتر باشد دسترسی او به معارف و حقایق قرآنی بیشتر است، تا جایی که فقط انسانهای کامل، که از طور هفتم انسانی بهرهمند هستند و به اراده الهی به قله طهارت بار یافتهاند، به تمامی حقایق و بطون قرآن احاطه دارند.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 183 تا 204
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
بررسی مستندات راه های انس بیشتر دانشجویان با قرآن
نویسنده:
بهروز یدالله پور
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
قم: نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاهها,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
انس با قرآن
,
اخلاق اسلامی و دینی
,
تعلیم اخلاق
,
اصطلاحنامه علوم قرآنی
,
قرآن
,
تفکر
,
تربیت دینی دانشجو
کلیدواژههای فرعی :
گناه ,
احادیث امامت ائمه اثنی عشر(ع) ,
وسوسه شیطان ,
فضیلت استماع قرآن ,
تعلیم قرآن ,
تقوا ,
حب دنیا ,
غرور ,
عجب به عقاید باطل ,
تفکر ,
پاسخ به شبهات قرآنی ,
موانع انس با قرآن ,
راه کارهای انس با قرآن ,
احساس جدایی از فضای معنوی ,
درک مفاهیم قرآن ,
انس با ظاهر قرآن ,
انس با باطن قرآن ,
انگیزه انس با قرآن ,
برگزاری جلسات قرآنی ,
برگزاری مسابقات قرآنی ,
کانون های قرآنی ,
بیان داستانهای قرآنی ,
هم نشینی با اهل قرآن ,
توجه به تفسیر موضوعی ,
روان درمانی قرآنی ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
محمد بن یعقوب کلینی
,
علامه طباطبایی: سید محمدحسین طباطبایی
,
علامه مجلسی: محمدباقربن محمدتقی مجلسی
,
سید محمدباقر صدر
,
امام خمینی
شاپا (issn):
2228-7256
چکیده :
در گفتمان قرآنی، مهم ترین موانع، انس با قرآن عبارت اند از: خودبینی، دنیادوستی، عقاید باطل، جمود بر اقوال مفسرین، گناهان و شیطان. عدم تسلط کافی بر زبان عربی، فقدان انگیزه کافی در انس با قرآن، احساس جدایی از فضای معنوی، عدم دسترسی به اساتید شایسته، تبلیغات گسترده دشمنان علیه کارآمدی قرآن، گناه آلود بودن محیط و عدم ارائه راهکاری دقیق، مبتنی بر احساس خوشبختی بر گفته از آیات قرآن، از موانع پیش روی دانشجویان است. راهکار تقویت انس با قرآن را می توان در سه حوزه قلب، عقل و رفتار بررسی کرد. جهت تقویت نگرش و گرایش دانشجویان به قرآن زمینه سازی مناسب برای تلاوت، تدبر و درک مفاهیم قرآن ضروری است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 119 تا 146
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
شیطان با این که می داند در آینده ای نه چندان دور در آتش بزرگ جهنم گرفتار می شود؛ چرا توبه نمی کند؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ , کتابخانه عمومی
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
وسوسه شیطان
,
ابلیس
,
تفسیر قرآن
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
تصویر هنری داستان حضرت آدم در قرآن کریم
نویسنده:
مرضیه زارع زردینی
نوع منبع :
مقاله , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
وضعیت نشر :
اراک: دانشگاه اراک,
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
قرآن
,
اصطلاحنامه علوم قرآنی
,
ادبیات
,
حضرت آدم (ع) در قرآن
,
هنر در قرآن
,
تصویر هنری در قرآن
,
کارکرد تصویر هنری در قرآن
کلیدواژههای فرعی :
خلافت الهی ,
وسوسه شیطان ,
مخالفت ابلیس از سجده آدم (ع) ,
قرآن ,
شخصیت داستان ,
گفتگو در داستان ,
زمان و مکان در داستان ,
پیرنگ داستان ,
پژوهش قرآنی ,
قصص قرآن کریم ,
کشمکش در داستان ,
تعلیم اسماء به آدم ,
سجده فرشتگان به آدم ,
داستان در قرآن ,
چکیده :
تصویرسازی هنری ازجمله روش های زیبایی سازی یک اثر ادبی است. قصه های متنوع و گسترده قرآن کریم از اعجاز بیانی و زیبایی خاصی برخوردارند. داستان های قرآن، هنر و زیبایی را تعریف نمی کنند تا انسان را در وادی بحث های نظری زیبایی شناختی حیران و سرگردان رها کنند بلکه زیبایی واقعی را نشان می دهند و چشم و دل زیبا بین و جان های پاک را به تماشا فرا می خوانند. حوادث داستان حضرت آدم که متضمن آموزه های دینی – تربیتی است در هفت سوره قرآن دکر شده است و با حرکتی رو به جلو از رابطه علی و معلولی برخوردار است.پژوهش حاضر با تکیه بر روش توصیفی- تحلیلی در نظر دارد ویژگی های هنری داستان حضرت آدم را از طریق پرداختن به جلوه ها و تصویرهای هنری و عناصر ساختاری آن بررسی و تحلیل کند تا از این طریق روشن گردد که تخیل حسی و پدیده تجسم امور در داستان های قرآن از جمله داستان حضرت آدم، نقش زیادی در زیبایی هنری آن داستان ایفا می کند و هماهنگی زیبایی بیان با زیبایی تصویر در راستای اهداف سامیه قرآن، سرشار از زمینه های مختلف تاثیر است.
انتخاب :
صفحات :
از صفحه 79 تا 100
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
چرا خداوند برای انسان ها دشمن آشکار(شیطان) را آفرید؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ
پاسخ تفصیلی:
پاسخ : قبل از بيان جواب اشاره به يک مطلب مورد نياز است و آن اينکه ما نبايد در قضاوتهاي خود خداوند را با بشر و هر موجود ضعيف ديگر قياس کنيم و به او موقعيت يک مخلوق را بدهيم و بعد ديدگاههاي خود را در مورد او تنظيم نمائيم. خدا، خدا است و قضاوت درباره او
بیشتر ...
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
01. خداشناسی (کلام)
,
توحید (به لحاظ صفت) Divine unity (کلام)
,
وسوسه شیطان
,
ابلیس
کلیدواژههای فرعی :
خلق ابلیس ,
مبدا خلقت ابلیس ,
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
بهترین راه برای رسیدن به رضایت خدا و جلوگیری از وسوسه های شیطان با توجه به مسائل حاضر و نفوذ فرهنگ غربی در جوامع ما چگونه می باشد؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ , کتابخانه عمومی
پاسخ تفصیلی:
سؤال از دو جهت قابل بررسي است : 1. بهترين راه براي رسيدن به رضايت خداوند 2. بهترين راه براي جلوگيري از وسوسه هاي شيطان البتّه قبل از وارد شدن به پاسخ اين سوال لازم است دو نکته بعنوان مقدمه ذکر کنيم: الف) مرحلة «رضا» براي سالکان کوي حق، آن است که انسا
بیشتر ...
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
دوری از خطا
,
رضایت الهی
کلیدواژههای فرعی :
وسوسه شیطان ,
رضای الهی ,
وسوسه شیطان ,
قضا و قدر ,
رضا به ربوبیت الهی ,
رضا به رضای الهی ,
رضا به قضای الهی ,
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
هیچ یک از واجبات و مستحبات خود را ترک نمیگویم با این حال در نماز مبتلا به حالت شک و شبهه، (پناه برخدا)، حالت کفر آمیز میشوم. لطفاً مرا راهنمائی کنید.
نوع منبع :
پرسش و پاسخ , کتابخانه عمومی
پاسخ تفصیلی:
وصيف عارضه در علوم تجربي وقتي كه براي انسان يك فكر كه اولاً علي رغم ميل انسان است ثانياً مزاحم است ثالثاً فرد در برابر آن مقاومت ميكند ولي نميتواند آن فكر را از خود دور كند رابعاًً تكرار شونده است به نظر خود فرد شنيع و فجيع باشد.پيش آيد اصطلاحاً د
بیشتر ...
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
وسواس فکری
,
رذایل اخلاقی
کلیدواژههای فرعی :
وسوسه شیطان ,
وسوسه های شیطانی ,
وسوسه شیطان ,
وسوسه ,
صدای نفس وسوسه گر ,
حدیث نفس ,
وسوسه ,
اغوا ,
نفس وسوسه گر ,
اختلال وسواس فکری عملی ,
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
چرا انسان مغلوب شیطان میشود؟
نوع منبع :
پرسش و پاسخ , کتابخانه عمومی
پاسخ تفصیلی:
مطالعه نزاع انسان با شيطان و شكستها و پيروزيهاي او در اين نبرد، هميشه مورد توجه انسانهايي بوده است كه به سعادت خود و همنوعانشان علاقمند بودهاند و از اين راه ميخواستند نقاط قوت و ضعف انسانها را بياموزند و به ديگران هم آموزش دهند تا با يك خودشنا
بیشتر ...
زبان :
فارسی
کلیدواژههای اصلی :
وسوسه شیطان
,
وسوسه شیطان
,
رذایل اخلاقی
کلیدواژههای فرعی :
اغوای شیطان ,
افعال شیطان ,
ابلیس ,
مکر شیطان ,
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
امثل فی تفسیر کتابالله المنزل المجلد 8
نویسنده:
تالیف ناصر مکارم شیرازی؛ [با همکاری جمعی از فضلا]
نوع منبع :
کتاب , ترجمه اثر , آثار مرجع , کتابخانه عمومی
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
نسخه متنی
وضعیت نشر :
قم: مدرسه الامام علیبن ابیطالب(ع),
زبان :
عربی
کلیدواژههای اصلی :
تفسیر فقهی
,
تفسیر کلامی
,
تفسیر اجتماعی
,
تفسیر شیعه
,
تفسیر موضوعی
,
تفسیر روایی
کلیدواژههای فرعی :
03. انسان شناسی Human nature ,
توحید (به لحاظ صفت) Divine unity (کلام) ,
فطرت(کلام) ,
آیات خلقت ,
روح انسانی ,
اراده الهی ,
خلقت آسمانها ,
خلقت زمین ,
راه آیات الهی ( نشانه ) ,
عبادت ,
وسوسه شیطان ,
ازلیت الهی ,
خلق آدم (ع) ,
ابدیت الهی ,
باران ,
انگور ,
نظریه تکامل انواع ,
حیوان حرام گوشت ,
زنبور عسل ,
شیر مادر ,
احکام ارتداد ,
مساوات ,
عبرت آموزی ,
تقوا ,
بهتان ,
غرور ,
آرزوی طولانی ,
تاریخ ,
موانع معرفت ,
هواپرستی ,
خرما ,
میوه های قرآنی ,
پرسش از آگاهان ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
ناصر مکارم شیرازی
کد کنگره:
BP98/م7ت70447 1379
چکیده :
تفسیر «الامثل فی تفسیر کتاب الله المنزل» ترجمه تفسیر نمونه است. این تفسیر با تجدید نظر جزئی و تکمیل مسانید و ارجاعات آن، به شیوه نوین ارائه شده است و تفسیری کامل و شامل تمام قرآن است که با ویژگی عصری و اجتماعی. و متناسب با نیازها و پرسشهای زمانه، پیام قرآن را تبیین کرده است. از مباحث فنی و کلاسیک ادبی پرهیز نموده و جلوه دیگر آن، گرایش به جنبههای هدایتی و تربیتی است که مؤلفان آن را تعقیب کردهاند. این تفسیر در کنار تفسیر گرانسنگ المیزان، میتواند خلا عدم وجود تفاسیر شیعی عربی را در کشورهای عرب زبان پر نماید و سبب آشنایی بیشتر اهل سنت با دیدگاههای نوین شیعه و اهل بیت علیهالسّلام گردد. مفسر در مقدمه خود، هدف از تالیف این تفسیر را چنین بیان میدارد: «هر عصری ویژگیها، ضرورتها و تقاضاهایی دارد که از دگرگون شدن وضع زمان، و پیدا شدن مسائل جدید و مفاهیم تازه در عرصه زندگی سرچشمه میگیرد، همچنین هر عصر، مشکلات و پیچیدگیها و گرفتاریهای مخصوص خود را دارد، که آن نیز از دگرگونی اجتماعات و فرهنگها، که لازمه تحول زندگی و گذشت زمان است، نشات میگیرد. افراد پیروز و موفق آنهایی هستند که هم آن نیازها و تقاضاها و هم این مشکلات و گرفتاریها را که مجموع آنها را «مسائل عصر» میتوان نامید درک میکنند. گام دیگر استنباط نیازها و تقاضاهای ویژه این زمان، از اصول کلی اسلام میباشد. این تفسیر بر اساس دو هدف فوق نگارش یافته است. الامثل، در روش ارائه مطالب و تحلیل و ذکر وجوه و احتمالات متاثر از تفاسیری چون المیزان و تفسیر مراغی است. شیوه ذکر مطالب چنین است که در آغاز، پس از بیان نکات کلی و عام در هر سوره، از قبیل نام، مکی یا مدنی بودن، عدد آیات و ویژگیهای آن، به فضای حاکم بر سوره، سبک و سیاق موضوعات مهم مطرح شده در سوره اشاره میشود، آنگاه به مضمون آیه پرداخته و با روش بیانی و تحلیلی در تفسیر، با عباراتی روان و سبک عربی امروزی، مسائل زندگی و هدایت انسان تشریح میگردد. ذیل هر آیه با عنوان «بحث» موضوع متناسب با آن را مطرح مینماید. موضوعاتی از قبیل، ربا، حقوق زن، آفرینش انسان، و... مفسر در هر مقطع به دنبال آن است که با بیان معانی کلمات و تبیین درست آیه، فهم صحیحی از قرآن به خواننده ارائه دهد و در این مقصود از نقل حدیث، اسباب النزول، قصههای تاریخی و مسائل علمی کمک میگیرد. در بیان احکام نیز، به حد آیات قرآنی اکتفا کرده و در کنار آن به اسرار و حکمتهای احکام الهی اشاره دارد. در نقل قصههای تاریخی تلاش نموده از اسرائیلیات پرهیز نماید. مفسر و همکاران عنایت دارند تا آیاتی را که مربوط به آفرینش انسان، حیوان، آسمانها، زمین و جهان طبیعت است، تفسیر علمی کنند و در آیاتی که احتمالا اشارههایی به نظریات و اکتشافات جدید دارد، آن آیات را منطبق سازند. مانند ذیل سوره یونس آیه ۵ «هو الذی جعل الشمس ضیاء»، که راجع به کرویت زمین و حرکت خورشید و ماه بحث مینمایند. و ذیل آیه ۱ سوره انشقاق به نقل حدیثی از حضرت علی علیهالسّلام و بیان اعجاز علمی آن میپردازند. گفته شد که این تفسیر، ترجمه عربی تفسیر نمونه میباشد، بنابراین مقدمه تفسیر شامل همان مطالبی است که ما در کتابشناسی تفسیر نمونه بیان کردیم. منابع آن نیز همان ۱۶ تفسیری است که ذکر شد. تنها تفاوت مهم «الامثل» با «نمونه» حذف ترجمه آیات است که بدلیل عربی بودن متن «الامثل» نیازی به آن نبود. از تفاوتهای جزئی دیگر انتقال برخی مطالب به پاورقی الامثل است، مانند آنجایی که بحث را به جلدهای دیگر ارجاع میدهد. باید اذعان داشت که ترجمه متن، ترجمه مناسبی بوده و مهمتر از آن توانسته است با بیان عربی روز و متداول، حس مترجم بودن را از بین ببرد و با مخاطب، ارتباط خوبی برقرار نماید. این امر ناشی از این است که مترجمان همگی مسلط بر دو زبان عربی و فارسی بودهاند و زبان اصلی اکثر آنها عربی بوده است. مترجمان این اثر آقایان محمد علی آذرشب، محمدرضا آل صادق، استاد اسد مولوی، شیخ مهدی انصاری، سید احمد قبانچی، شیخ هاشم صالحی، استاد خالد توفیق عیسی، استاد سید محمد هاشمی و استاد قصی هاشم فاخر، میباشند. فهرستی از مطالب مختلف کتاب، بر اساس ترتیب آیات در پایان هر جلد «الامثل»، یاری رسان محققان خواهد بود.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
عنوان :
امثل فی تفسیر کتابالله المنزل المجلد 9
نویسنده:
تالیف ناصر مکارم شیرازی؛ [با همکاری جمعی از فضلا]
نوع منبع :
کتاب , ترجمه اثر , آثار مرجع
منابع دیجیتالی :
نسخه PDF
نسخه متنی
وضعیت نشر :
قم: مدرسه الامام علیبن ابیطالب(ع),
زبان :
عربی
کلیدواژههای اصلی :
تفسیر فقهی
,
تفسیر کلامی
,
تفسیر اجتماعی
,
تفسیر شیعه
,
تفسیر موضوعی
,
تفسیر روایی
کلیدواژههای فرعی :
توحید (به لحاظ صفت) Divine unity (کلام) ,
علم ,
روح انسانی ,
اضلال ابلیس ,
وسوسه شیطان ,
علم الهی به غیب ,
علم حضوری واجب ,
اسمای حسنی ,
طاعت ,
حب دنیا ,
غرور ,
علم به جهان خارج ,
موانع معرفت ,
فهرست گزیده متکلمان،فیلسوفان و عالمان شیعی :
ناصر مکارم شیرازی
کد کنگره:
BP98/م7ت70447 1379
چکیده :
تفسیر «الامثل فی تفسیر کتاب الله المنزل» ترجمه تفسیر نمونه است. این تفسیر با تجدید نظر جزئی و تکمیل مسانید و ارجاعات آن، به شیوه نوین ارائه شده است و تفسیری کامل و شامل تمام قرآن است که با ویژگی عصری و اجتماعی. و متناسب با نیازها و پرسشهای زمانه، پیام قرآن را تبیین کرده است. از مباحث فنی و کلاسیک ادبی پرهیز نموده و جلوه دیگر آن، گرایش به جنبههای هدایتی و تربیتی است که مؤلفان آن را تعقیب کردهاند. این تفسیر در کنار تفسیر گرانسنگ المیزان، میتواند خلا عدم وجود تفاسیر شیعی عربی را در کشورهای عرب زبان پر نماید و سبب آشنایی بیشتر اهل سنت با دیدگاههای نوین شیعه و اهل بیت علیهالسّلام گردد. مفسر در مقدمه خود، هدف از تالیف این تفسیر را چنین بیان میدارد: «هر عصری ویژگیها، ضرورتها و تقاضاهایی دارد که از دگرگون شدن وضع زمان، و پیدا شدن مسائل جدید و مفاهیم تازه در عرصه زندگی سرچشمه میگیرد، همچنین هر عصر، مشکلات و پیچیدگیها و گرفتاریهای مخصوص خود را دارد، که آن نیز از دگرگونی اجتماعات و فرهنگها، که لازمه تحول زندگی و گذشت زمان است، نشات میگیرد. افراد پیروز و موفق آنهایی هستند که هم آن نیازها و تقاضاها و هم این مشکلات و گرفتاریها را که مجموع آنها را «مسائل عصر» میتوان نامید درک میکنند. گام دیگر استنباط نیازها و تقاضاهای ویژه این زمان، از اصول کلی اسلام میباشد. این تفسیر بر اساس دو هدف فوق نگارش یافته است. الامثل، در روش ارائه مطالب و تحلیل و ذکر وجوه و احتمالات متاثر از تفاسیری چون المیزان و تفسیر مراغی است. شیوه ذکر مطالب چنین است که در آغاز، پس از بیان نکات کلی و عام در هر سوره، از قبیل نام، مکی یا مدنی بودن، عدد آیات و ویژگیهای آن، به فضای حاکم بر سوره، سبک و سیاق موضوعات مهم مطرح شده در سوره اشاره میشود، آنگاه به مضمون آیه پرداخته و با روش بیانی و تحلیلی در تفسیر، با عباراتی روان و سبک عربی امروزی، مسائل زندگی و هدایت انسان تشریح میگردد. ذیل هر آیه با عنوان «بحث» موضوع متناسب با آن را مطرح مینماید. موضوعاتی از قبیل، ربا، حقوق زن، آفرینش انسان، و... مفسر در هر مقطع به دنبال آن است که با بیان معانی کلمات و تبیین درست آیه، فهم صحیحی از قرآن به خواننده ارائه دهد و در این مقصود از نقل حدیث، اسباب النزول، قصههای تاریخی و مسائل علمی کمک میگیرد. در بیان احکام نیز، به حد آیات قرآنی اکتفا کرده و در کنار آن به اسرار و حکمتهای احکام الهی اشاره دارد. در نقل قصههای تاریخی تلاش نموده از اسرائیلیات پرهیز نماید. مفسر و همکاران عنایت دارند تا آیاتی را که مربوط به آفرینش انسان، حیوان، آسمانها، زمین و جهان طبیعت است، تفسیر علمی کنند و در آیاتی که احتمالا اشارههایی به نظریات و اکتشافات جدید دارد، آن آیات را منطبق سازند. مانند ذیل سوره یونس آیه ۵ «هو الذی جعل الشمس ضیاء»، که راجع به کرویت زمین و حرکت خورشید و ماه بحث مینمایند. و ذیل آیه ۱ سوره انشقاق به نقل حدیثی از حضرت علی علیهالسّلام و بیان اعجاز علمی آن میپردازند. گفته شد که این تفسیر، ترجمه عربی تفسیر نمونه میباشد، بنابراین مقدمه تفسیر شامل همان مطالبی است که ما در کتابشناسی تفسیر نمونه بیان کردیم. منابع آن نیز همان ۱۶ تفسیری است که ذکر شد. تنها تفاوت مهم «الامثل» با «نمونه» حذف ترجمه آیات است که بدلیل عربی بودن متن «الامثل» نیازی به آن نبود. از تفاوتهای جزئی دیگر انتقال برخی مطالب به پاورقی الامثل است، مانند آنجایی که بحث را به جلدهای دیگر ارجاع میدهد. باید اذعان داشت که ترجمه متن، ترجمه مناسبی بوده و مهمتر از آن توانسته است با بیان عربی روز و متداول، حس مترجم بودن را از بین ببرد و با مخاطب، ارتباط خوبی برقرار نماید. این امر ناشی از این است که مترجمان همگی مسلط بر دو زبان عربی و فارسی بودهاند و زبان اصلی اکثر آنها عربی بوده است. مترجمان این اثر آقایان محمد علی آذرشب، محمدرضا آل صادق، استاد اسد مولوی، شیخ مهدی انصاری، سید احمد قبانچی، شیخ هاشم صالحی، استاد خالد توفیق عیسی، استاد سید محمد هاشمی و استاد قصی هاشم فاخر، میباشند. فهرستی از مطالب مختلف کتاب، بر اساس ترتیب آیات در پایان هر جلد «الامثل»، یاری رسان محققان خواهد بود.
انتخاب :
مشخصات اثر
ثبت نظر
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
تعداد رکورد ها : 104
×
درخواست مدرک
کاربر گرامی : برای در خواست مدرک ابتدا باید وارد سایت شوید
چنانچه قبلا عضو سایت شدهاید
ورود به سایت
در غیر اینصورت
عضویت در سایت
را انتخاب نمایید
ورود به سایت
عضویت در سایت
×
ارسال نظر
نوع
توضیحات
آدرس پست الکترونیکی
کد امنیتی
*
*
با موفقیت به ثبت رسید