جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

جستجوي پيشرفته | کتابخانه مجازی الفبا

کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی کتابخانه مجازی الفبا،تولید و بازنشر کتب، مقالات، پایان نامه ها و نشریات علمی و تخصصی با موضوع کلام و عقاید اسلامی

فارسی  |   العربیه  |   English  
telegram

در تلگرام به ما بپیوندید

public

کتابخانه مجازی الفبا
کتابخانه مجازی الفبا
header
headers
پایگاه جامع و تخصصی کلام و عقاید و اندیشه دینی
جستجو بر اساس ... همه موارد عنوان موضوع پدید آور جستجو در متن
: جستجو در الفبا در گوگل
جستجو در برای عبارت
مرتب سازی بر اساس و به صورت وتعداد نمایش فرارداده در صفحه باشد جستجو
  • تعداد رکورد ها : 38
استبداد اخلاقی زرتشت: اشباح کانت، هگل و فوئرباخ [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Francesca Cauchi
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
Edinburgh University Press Ltd ,
استبداد اخلاقی زرتشت: کانت، هگل و فویرباخ [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Francesca Cauchi
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
Edinburgh University Press,
چکیده :
ترجمه ماشینی : زرتشت نیچه را «ستمگر اخلاقی» معرفی می‌کند که اخلاقش دقیق‌تر از اخلاق مسیحی است که می‌خواهد جایگزین آن شود. چهار رشته کلیدی اخلاق نیچه در غلبه بر خود را شناسایی و نقد می کند «اخلاق گرایی» در پس «بی اخلاقی» خودخوانده نیچه را برملا می کند. فوئرباخ در مورد عشق، فداکاری و انسانیت برتر فرانچسکا کوچی از طریق بازجویی مستمر از دکترین غلبه بر نفس زرتشت، زهد زیربنایی دستورات تجویزی مندرج در دو بخش اول کتاب «چنین گفت زرتشت» را آشکار می کند. این دستورات در سه بخش قرار می‌گیرند: خود قانون‌گذاری، خودداری و ایثار، که نشان داده می‌شود با مفاهیمی که اولین بار توسط کانت، هگل و فویرباخ صورت‌بندی شد، قرابت‌های چشمگیری دارند. در خوانش جدید کوچی، اراده عقلانی کانتی، «کار منفی» هگلی و تثلیث تفکیک ناپذیر عشق، فداکاری و رنج فویرباخ در زرتشت به عنوان عوامل آموزه‌ای وحشیانه و خودبزرگ‌کننده غلبه بر خود دوباره ظاهر می‌شوند. همه ویژگی های یک استبداد اخلاقی را نشان می دهد.
 هكذا تكلم زرادشت: كتاب للكل ولا لأحد [طبع قدیم]
نویسنده:
فردریش نيچه، فلیکس فارس
نوع منبع :
کتاب , ترجمه اثر , آثار مخطوط(خطی) و طبع قدیم , مطالعه تطبیقی
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
اسکندریه - مصر: مطبعة جریدة البصیر,
کلیدواژه‌های اصلی :
زرتشت و آرمان اخلاقی: تأملات به موقع در فلسفه [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Robert Henri Cousineau
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
John Benjamins Publishing Company;J. Benjamins,
چکیده :
ترجمه ماشینی : این اثر مسیر خود را با ارجاع به زرتشت نیز از نیچه تعریف می کند. نویسنده از زرتشت برای انعکاس اینکه چگونه درک ما با حالت های عاطفی پیوند خورده است، استفاده می کند، به ویژه خنده، ترس، هیبت و امید. این کتاب ما را دعوت می کند تا درباره چگونگی غلبه بر برخی بن بست های مرتبط تفکر تحلیلی، هرمنوتیکی و (پسا) ساختارشکنی معاصر تجدید نظر کنیم. نویسنده به دنبال گفت و گو با متون و خواننده است و به تدریج امر اخلاقی را به منصه ظهور می رساند. به قول نویسنده: بیشتر آثار درباره نیچه درباره او صحبت می کنند، کمتر او را مورد خطاب قرار می دهند، خیلی کمتر خواننده را به همراهی او دعوت می کنند. زمان یک برنامه سفر دیالوگ است
زرتشت چنین گفت: کتابی برای هیچکس و همه [کتاب انگلیسی]
نویسنده:
Friedrich Nietzsche, Walter Kaufmann
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
Penguin ,
چکیده :
ترجمه ماشینی : هاس اسپیک زرتشت شاهکار ادبیات و همچنین فلسفه است. این مورد مورد علاقه خود نیچه بود و ثابت شده است که محبوب ترین اوست. او در این کتاب به این مسئله می‌پردازد که چگونه می‌توان در دنیایی بی‌معنا، پس از «مرگ خدا»، زندگی کاملی داشت. راه حل او در ایده عود ابدی نهفته است که او آن را «بالاترین فرمول تأییدی است که می توان به دست آورد». درگیری موفق با این ایده عمیقاً دیونوسیایی ما را قادر می سازد تا به وضوح از میان امکانات بی شماری که هستی ارائه می دهد، انتخاب کنیم و بدین وسیله هر لحظه از زندگی خود را با دیگران در این زمین «مقدس» تأیید کنیم. ترجمه جدید گراهم پارکس نسبت به نسخه های قبلی دقیق تر است و با توجه به ریتم ها و آهنگ های آلمانی، اولین ترجمه ای است که موزیکال بودن نسخه اصلی را حفظ کرده است. مقدمه او سه ایده مهم فلسفی اثر را بررسی می کند و برای اولین بار انبوه اشارات به کتاب مقدس و دیگر متون کلاسیک را که شاهکار نیچه با آنها در حال گفتگو است، شرح می دهد.
تبعیدیان و مهاجران مذهبی: چهره در حال تغییر دین زرتشتی [پایان نامه انگلیسی]
نویسنده:
Tara Angelique Migliore
نوع منبع :
رساله تحصیلی
منابع دیجیتالی :
چکیده :
ترجمه ماشینی : دین زرتشت توسط زرتشت پیامبر در حدود 1400 تا 1200 قبل از میلاد پایه گذاری شد و عموماً به عنوان قدیمی ترین دین توحیدی و وحیانی جهان شناخته می شود. بر سه امپراتوری بزرگ ایران تسلط یافت و بر یهودیت، مسیحیت، اسلام و بودیسم ماهایانا تأثیر گذاشت. در یک مقطع زمانی، تعداد آنها مطمئناً نامحدود به نظر می رسید. اما امروزه تقریباً 150000 زرتشتی به تعداد بسیار اندک در سراسر جهان پراکنده شده اند. ایمان بر سر دوراهی قرار دارد و موجودیت آن در خطر است. این بررسی زوال و تغییر بعدی این دین تأثیرگذار و حیاتی قبلی است. زرتشتیان توانسته اند برای هزاران سال، اصول اصلی اعمال و اعتقادات خود را بدون وقفه حفظ کنند. با این حال، با حرکت روزافزون زرتشتیان به سمت اقتصاد جهانی و فرهنگ غربی، سکولاریزاسیون، مدرنیته، و از دست دادن یک جامعه گسترده و فوری باعث می شود که باورهای جدیدی توسط برخی از ایمان ها پذیرفته و/یا پیشرفت شود. این تغییر در باورها و ارزش ها باعث ایجاد تفرقه در بین اعضای دین می شود. امروزه جوامع زرتشتی در تمام قاره های مسکونی و بسیاری از کشورهای مختلف در داخل آن قاره ها هستند. این امر جوامع زرتشتی را در سراسر جهان به درون نگری، تعریف و شفاف سازی واداشته است. زرتشتیان معاصر در مورد چگونگی زنده نگه داشتن ایمان محبوب خود و اینکه چگونه به بهترین نحو به میراث آن وفادار بمانند و "پاکیت" آن را حفظ کنند، اختلاف نظر دارند. در حال حاضر دو تلاش اساسی برای حفظ هویت دین زرتشتی وجود دارد که مشخصاً منعکس کننده رویکردی ارتدکس و لیبرال است. به عنوان معیاری برای ارزیابی دین زرتشتی امروزی، من از بحث های استیو بروس در مورد سکولاریزاسیون ها و تأثیرات آن بر ادیان به عنوان دلایلی برای تغییرات کنونی دین زرتشتی استفاده خواهم کرد. همچنین معنای قومیت مرتبط با مذهب را که توسط Ebaugh و Chafetz برای پیش‌بینی آینده دین ارائه شده است، بررسی خواهم کرد. زرتشتیان در سرتاسر جهان باید تفاوت‌های فرهنگی موجود در ایمان واحدشان - و نیازهای بعدی آن - را بپذیرند، اگر بخواهند مسیر بقا را سازماندهی و ترسیم کنند.
اسطوره زندگی زرتشت
نویسنده:
ژاله آموزگار، احمد تفضلی
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
نام های اهورامزدا در اوستا
نویسنده:
ملیحه شیرخدائی، بخشعلی قنبری
نوع منبع :
مقاله
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
تهران: واحد علوم و تحقیقات دانشگاه آزاد اسلامی,
چکیده :
مفهوم خدا جوهره اصلی و بنیادی ترین مفهوم در بسیاری از متون مقدس از جمله اوستا است. در این گونه متون، صفات و ویژگی های خداوند از طریق اسما و نام هایی بیان شده است که هر یک معرف جنبه ای از وجود خداوندند. در اوستا نیز خداوند با نام های متعددی چون اهورامزدا که معرف بالاترین خرد و یکتایی کامل اوست، و نیز صد و یک نام دیگر خوانده شده است. اهورامزدا در گاهان خداوند خرد است که گیتی و مینو را به وسیله آن می آفریند. بدین سبب جهان هستی که سراسر نیکویی است، فعل او به شمار می آید، اما او بیکرانه و نامحدود، و گیتی کرانه مند و محدود است. اهورامزدا قائم به ذات است و امشاسپندان که جلوه های او هستند، قائم به او می باشند. به این ترتیب، آفرینندگی و فزونی بخشی، اقتضای ذات اهورامزدا به شمار می آید که از طریق سپنته مینیو که خرد مقدس و هستی بخش اوست، به ظهور می رسد. در این پژوهش کوشش بر آن است که با بررسی نام های خداوند در اوستا و تفاسیر آن، صفات و ویژگی های اهورامزدا از دیدگاه دین مزدایی تبیین شود.
صفحات :
از صفحه 79 تا 95
فلسفه اخلاق در انحصار یونانیان
نویسنده:
محمد لگنهاوسن؛ مترجم: منصور نصیری
نوع منبع :
مقاله , ترجمه اثر
منابع دیجیتالی :
وضعیت نشر :
شیراز: دانشگاه شیراز,
چکیده :
مقاله حاضر، بر پیدایش علم فلسفه اخلاق متمرکز است. نویسنده، برخلاف اندیشه رایجی که با توسل به سیر تحولات و مباحث فکری به وجود آمده در میان سوفیست ها و فیلسوفان یونان باستان، علم فلسفه اخلاق را محصول اختصاصی یونانیان می داند، مدعی است که با در نظر گرفتن تحولات و فرایندهای مشابهی که در سایر سنت های اخلاقی پدید آمده، نمی توان قاطعانه فلسفه اخلاق را به مثابه یک علم، محصول خاص و انحصاری یونان باستان دانست، بلکه این مباحث در میان سایر فرهنگ ها نیز به چشم می خورد. در این باره، نویسنده، به ویژه به منازعات اخلاقی و تحولاتی اشاره می کند که در سنت اخلاقی چین میان اخلاق کنفوسیوسی و دیدگاه های موتزو رخ نمود. این تشابهات، برای رد ادعای مختص بودن فلسفه اخلاق به یونانیان و فرهنگ غرب کافی است، هرچند که نمی توان منکر این واقعیت شد که فلسفه اخلاق غربی دارای نوعی ویژگی های اختصاصی است که در سایر فرهنگ ها به چشم نمی خورد.
صفحات :
از صفحه 28 تا 38
دینکرد کتاب سوم: دفتر دوم
نویسنده:
آذرفَرْنْبَغِ فرخزادان ، آذربادِ امیدان
نوع منبع :
کتاب
منابع دیجیتالی :
چکیده :
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) دكتر «فريدون فضيلت» استاد فلسفه در نشست نقد و بررسي كتاب كهن «دينكرد سوم» چنین بیان کرد که: كتاب دينكردي كه در سده‌ سوم بازسازي شده‌ است به مدت ٦٠٠ سال گم يا به‌گونه‌اي پنهان مي‌شود و پس از اين مدت در هنگام بازسازي يك بناي كهن در ميان يك ديوار در روستايي از شهر يزد كشف مي‌شود وی سپس اشاره كرد: «دينكرد بن‌نوشته‌اي ايراني و دانشنامه‌اي برجاي ‌مانده ‌از روزگار ساساني است كه در سده‌ سوم به‌ كوشش چند موبد ايراني بازسازي شد.» به‌ گفته‌ مولف كتاب «دينكرد سوم» دينكرد بازسازي‌شده به‌ پيروي از اوستاي روزگار ساساني در سه جلد و هزار فصل نوشته مي‌شود و در آن مسايل فقهي، سياسي، فلسفي، ديني، حقوقي و‌... آمده؛ هرچند بر عكس اوستا در دينكرد، فصل‌ها كوتاه و فشرده است.» وي گفت: «پس از بازسازي بن‌نوشته‌ دينكرد در سه جلد، از آنجايي كه كتابي مقدس بوده ‌جلدهاي ديگري كه دربردارنده‌ نوشتارهايي ديني و... است بر آن افزوده و دينكرد كهن، در ٩ جلد گردآوري مي‌شود.» فضيلت به جلد سوم دينكرد اشاره كرد و گفت: «آ‌ن‌چه پيدا شده تنها جلد سوم از دينكرد است كه در همان هنگام به هندوستان فرستاده مي‌شود. به‌هرحال هم‌اكنون از دينكرد تنها نزديك به ٤٢٠ فصل برجاي مانده ‌است.» به گفته فريدون فضيلت، جلد ٤ و ٥ دينكرد پرسش‌ و ‌پاسخ‌هاي ديني، جلد ٦ اندرزنامه‌ دين زرتشتي، جلد ٧ زندگي‌نامه‌ زرتشت و جلد ٨ و ٩ چكيده‌ اوستاي روزگار ساساني است كه از روزگار كهن به يادگار به گفته فريدون فضيلت جلد ٤ و ٥ دينكرد پرسش‌ و ‌پاسخ‌هاي ديني، جلد ٦ اندرزنامه‌ دين زرتشتي، جلد ٧ زندگي‌نامه‌ زرتشت و جلد ٨ و ٩ چكيده‌ اوستاي روزگار ساساني است كه از روزگار كهن به يادگار مانده است مانده است. فضيلت در پايان به چندين نكته از نكاتي كه در دينكرد به آن پرداخته شده اشاره كرد و گفت: «گفتارهاي علمي همچون برآورد سال خورشيدي و حتي برآورد يك‌سال خورشيدي به ثانيه و كروي بودن زمين از جمله مواردي است كه در دينكرد به آن پرداخته شده و جهان به گونه‌اي سپند و مقدس در آن به‌نمايش درآمده است.» کتاب «دينکرد» که «دانشنامه مزديسنا» ناميده مي‌شود، بزرگ‌ترين کتاب بازمانده به زبان پهلوي و از بنيادي‌ترين و مهم‌ترين منابع براي پژوهش در دين زرتشتي است. در سال 1381 فريدون فضيلت بخش نخست از کتاب سوم دينکرد را ترجمه و منتشر کرد (کتاب‌هاي يکم و دوم دينکرد از بين رفته‌‌ و کتاب سوم، نخستين کتاب موجود دينکرد است.) دکتر ژاله آموزگار نيز که کتاب پنجم دينکرد را همراه با زنده‌ياد دکتر احمد تفضلي ترجمه کرده بود، آن را در سال 1386 به همت انتشارات معين منتشر کرد. همچنين فريدون فضيلت بخش دوم از کتاب سوم دينکرد را نيز ترجمه و منتشر کرده است. اين کتاب 82 فصل از دينکرد را دربرمي‌گيرد که مترجم در 900 صفحه آن، علاوه بر ترجمه فارسي، آوانوشت متن اصلي پهلوي را همراه با توضيحات و تعليقات و با پيشگفتاري مفصل و عالمانه آورده است. اين نخستين آوانويسي از کتاب سوم دينکرد است. اين بخش از دينکرد، منبعي مهم براي بررسي الگوهاي اخلاقي، احکام فقهي و قضايي، تأکيد بر پيوند دين با سياست و جهان‌بيني زرتشتي است كه مي‌تواند راه‌گشاي تاريخ‌پژوهان و علاقه‌مندان فرهنگ و زبان‌هاي باستاني به شمار آيد.
  • تعداد رکورد ها : 38